Alain 的个人资料Nostalgie照片日志列表 工具 帮助

Nostalgie

Attention à la marche dans la vie!
第 1 张,共 10 张
5月5日

Nicolas ou Ségolène

Mes chers compatriotes, le dimanche 22 avril dernier, vous avez été 11,5 millons à porter vos suffrages sur ma candidature. Je voulais vous en remercier du fond du coeur. C'est un témoignage de confiance qui m'a bouleversé, et je veux dire à chaqun d'entre vous que j'ai conscience de mes responsabilités. Je ne vous décevrai pas, je ne vous trahirai pas, je ne vous abandonnerai pas. Je défendrai jusqu'au bout les idées que vous avez voulu porter sur mon nom et je tiendrai les engagements que j'ai pris devant vous. A tous les autres, ceux qui ont choisi un autre candidat, vous l'avez fait librement. Je veux vous dire que la France a besoin de votre énergie, de votre passion, de votre volonté. Je veux m'adresser au peuple de France, je ne parle pas aux partis politiques, je ne parle pas aux organisations, je parle à chacune et à chacun d'entre vous, quel qu'ait été votre parcours dans les années passées. Je veux dire qu'ensemble nous pouvons résoudre les problèmes de la France. Le plein-emploi en cinq ans, je m'y engage. La maîtrise de l'immigration, pour maintenir notre pacte social, je m'y engage. L'augmentation du pouvoir d'achat, pour qu'il n'y ait plus un seul assisté qui gagne davantage qu'un travailleur, je m'y engage. L'école de l'excellence, de la réussite, de l'exigence, je m'y engage. Si nous sommes tous ensemble, une immense espérance va se lever pour la France. Oui, j'ai besoin de vous. Je veux être le candidat du peuple de France.

                                                                       ----- Nicolas Sarkozy

 

 

Françaises, Français, mes chers compatriotes, vous allez maintenant dans deux jours décider de l'avenir de la France. C'est un choix de société que nous allons accomplir. Au cours de ces longs mois, je suis venue vers vous, dans une démarche démocratique, participative. Le rôle d'une présidente de la République dans la France d'aujourd'hui, c'est de faire travailler les gens ensemble, c'est de sortir de l'affrontement bloc contre bloc, et j'élargirai ma majorité présidentielle. Demain, la France sera plus démocratique. L'opposition sera respectée, les Français auront leur mot à dire. Par la démocratie participative, nous allons devenir un pays neuf, un pays moderne, bien fidèle à nos valeurs. Oui, je remettrai de l'ordre juste et des sécurités durables, parce que tout se tient: des familles sécurisées où les parents accomplissent leurs responsabilités à l'égard de leurs enfants, et nous les y aiderons, une école qui redonne le snes de l'effort et de la réussite scolaire, et je l'y aiderai, un travail pour tous et pas seulement quelques heures supplémentaires pour quelques-uns. Voilà la cohérence de la société que je vous propose. Oui, je compte sur vous. Venez voter. Ce choix vous concerne parce que votre vie quotidienne aussi en dépend. Je vous dis à dimanche. Vive la République, vive la France.

 

                                                                      ----- Ségolène Royal

4月13日

j'espère ce soit la dernière fois

      从小到大,坏事做了不少,明知道是坏事,但就是喜欢去做,也许是做坏事所伴随的风险很刺激,也许是做坏事所能带来的利益,总之,我是个挡不住诱惑的人,虽然人越来越大,但是却还在不停地干着坏事。
      这次确实感到了害怕,确实犹豫过,确实想过放弃,但还是在做着。
      如果这次顺利度过,我希望这是最后一次干坏事。
 
      SUCCÈS!
2月10日

À toi

Depuis que je suis loin de toi
Je suis comme loin de moi
Et je pense à toi tout bas
Tu es à sept heures de moi
Je suis à des années de toi
C’est ça être là-bas.

La différence
C’est ce silence
Parfois au fond de moi.
Tu vis toujours au bord de l’eau
Quelquefois dans les journaux
Je te vois sur des photos.
Et moi loin de toi
Je vis dans une boite à musique
Electrique et fantastique
Je vis en “chimérique”.

La différence,
C’est ce silence
Parfois au fond de moi.
Tu n’es pas toujours la plus belle
Et je te reste infidèle
Mais qui peut dire l’avenir
De nos souvenirs
Oui, j’ai le mal de toi parfois
Même si je ne le dis pas
L’amour c’est fait de ça.

Il était une fois
Toi et moi
N’oublie jamais ça
Toi et moi !

Depuis que je suis loin de toi
Je suis comme loin de moi
Et je pense à toi là-bas.
Oui j’ai le mal de toi parfois
Même si je ne le dis pas
Je pense à toi tout bas…

12月8日

un an en France

    看着日历,还有2个星期就要回国了,心里倒反而有点焦躁起来了,en prenant du tabac à rouler et du rhum, 想写点东西在这个fait chier 的 space上。
    在法国一年多了,法语进步了不少,现在能够不加思考地说出merde, putain, etc..有惊无险地过了master 1, 说实话,怎么过来的我到现在还不是很清楚:)曾经以为能相爱一辈子的女人离开了我,让我改变了不少,也许是件好事。当然最重要的是,认识了不少法国的朋友,这也是我想写点东西的原因,如果没有他们,一个人在法国的日子comme une merde!
    Amélie: 身高1.80的法国美女,timide,如果有男生请她出去,她的脸会马上红起来的。当然有一次是例外, 在Damien的家里,一小杯酒之后,elle a chauffé tout le monde, à la fin, c'était Damien qui a profité pendant 30 minutes.
    Anne-Sophie: 也是一个美女,话很多,语速也很快,和她在一起的人都会很开心。不过当我第一次打电话给她说:est-ce que ça te dit de prendre un café avec moi? Elle m'a répondu: pas de souci, par contre, j'ai un petit copain:)--très mignon:) 现在是我的法语老师兼汉语学生。
    Antoine: 有着典型法国名字的法国人,喜欢远足。有一次我们几个对他开玩笑说:你喜欢什么样的女孩,我们帮你介绍一个。他微笑着说,J'ai la mienne, c'est très bien. 看得出他很幸福,他的这句话,让我有点妒忌,mais, je lui souheite un bonheure!
    Brahim: 出生在法国的摩洛哥人,很热情,我失恋那晚,是他陪我在酒吧里喝酒的:)给我讲解过流体力学和数值分析等课。不过有次我们几个一起吃饭,我正好说到我的眼镜在香街上被抢那件事,我说:ce sont des arabes qui ont volé mes lunettes. 他笑着说:Attention, je suis arabe:)
    Caroline: 矮小型的法国女孩,一起去看过圣女贞德节的表演。话很多。
    Clément: 第一个坐我边上的法国人,政治活动的积极分子。
    Damien: 很高的一个法国人,走起路来背有点驮,不过算得上是个法国帅哥,喜欢开玩笑的人。
    Davi: 笑得不多的黑人,人很好,书也读得很好,曾下了课后在黑板上为我讲解过题目。
    Elise: 喜欢跳舞,喜欢Maxmara,把性看得很随便的人,不过人很不错。
    Fanny: 来自l'île de réunion的小姑娘,开朗,是个很好很好的女孩。
    Fatène: M1 CEPMI的学生,同学介绍认识的,对我有兴趣,très sympa.
    Jean-Marie: 很害羞的一个法国男人。人很好。
    Jean-Philips: 瘦瘦长长的法国人,自我感觉很不错,从来不担心自己能过M1的人,最后通过JURY过了M1:)
    Julien: 住在巴黎郊区,但却来Rouen读书的男孩,话很多,但说话有点粗鲁:faire l'amour不说baiser,而是说niquer的人。所以现在我变得也有点粗鲁了。
    Kévin: un gamin. 喜欢玩游戏,从来不喝酒,也不抽烟,一下课就要回家的人,否则他妈妈会打电话给我:Allo, YI, c'est la mère de Kévin, c'est l'heure, pourquoi il n'est pas rentré?
    Larisa: 罗马尼亚人,很热情,见面就chouchou,第一个未经同意,就抱我的女人。
    Laétitia: 学marketing的女孩,我同学说她有些bizarre. 一次soirée, 她用学术的角度为我们证明了为什么Saint Louis装糖的盒子,设计的是多么多么的不合理。第一个在soirée结束晚了后,对我说可以睡她家的女孩,j'ai dit non, mais je regrette:)
    Mamady: 不会说英语的黑人,明年报了牛津大学的英语班:) 一次英语课,老师问他为什么想要去英国,他的回答是:for English quoi. 典型的franglais.
    Marty: 我们la veille technologie的老师,70岁左右的老头,口头禅:t'es d'accord avec moi?且带着可爱的语调,对我挺客气的,每次课上完:au revoir, YI.
    Maryline: 金发美女,Clément的女朋友,上课话很多,喜欢把脚盘在椅子上的女孩。
    Ronald: 舞跳得很好的黑人,带着口音的法语,特别是那句经典的:Putain!
    Sidoine: 乒乓打得很好的法国人,想要一件印有“中国”两个字的运动服。
    Vincent: Fanny的男朋友,这小子,运气很好。
    Xavier: 喜欢中国功夫的男孩,希望有天能去中国少林。mais, j'ai fait une connerie chez lui, 一次soirée,没好好地控制自己,吐得他家里一塌糊涂。
    Yazid: 课余的职业是足球裁判。
 
    呵呵,je suis bourré maintenant, je vais continuer à écrire prochaine fois...Mais, je suis très content de vous connaître. Grâce à vous, j'ai passé de bons moments en France:)

un essai

c'est bon ou quoi?
8月12日

Quel temps!

     正值诺曼底地区的怪天气,一会下雨、一会出太阳。
     让人感觉不是很舒服。
     今天陪从巴黎来的朋友一起兜了兜鲁昂,发现这实在是个小城市,虽说也是上诺曼底的首府,但半天的时间就游完了。看到LEO下半年开始就要在巴黎混了,心里也有点痒痒的,明年有机会也去巴黎吧。
     时间快到了,准备去打工了,这个SERVEUR说实话挺没劲的,不过和大家相处地都不错,还能看到各式各样不同的人,还算有那么点意思的。
     这时看着窗外的雨,例外地洒了点CHANEL的EGOISTE,保持一个好心情吧。
8月11日

Nostalgie

      'Hier comme aujourd'hui, depuis toujours.'
      'Paris, je t'aime.'
      'Rien ne changera jamais. C'est toujours le temps d'aimer. L'amour est en arrêt.'
 

郭 奕

职业
地点
兴趣
C'est trop tard, pour l'histoire.
Bien trop tard, j'en ai marre.
列表
尚未添加列表。
尚未添加列表。
没有可用类别。